Being a person who works with words all day, every day, I
tend to have some opinions about correct use of the English language. And, when
someone makes a mistake, there’s at least a tiny part of me that raises an
eyebrow and begins to feel superior. Even though I try not to. Everyone has
their strengths, right? Someone may write “they’re” when they mean “their,” but
they might be brilliant at crunching numbers, or manipulating all those pipes
under the sink until the plumbing works again, or getting the balance of fruit
and cornstarch just right so the cherry pie doesn’t run all over the place (if
anyone knows this trick please call me).
Still, it’s hard to quiet the voice in my head that mentally
edits a person when he or she says, “I couldn’t care less” when they really
mean they could care less. And so on.
Except now, I really have to hold the judgment, even the
unspoken kind. Because now I am making the same sorts of mistakes myself.
For some reason, my fingers have been slipping on my keyboard. I type
“hear” instead of “here.” This is not just spell-check gone awry. It is some
subconscious mechanism that keeps making mistakes I thought I would never make,
not since fifth grade. Today, my keyboarding fingers made up an entirely new
word: disatisfication. It reminds me of “comfterful,” a word my cousin Susan
made up. Comfterful, comfortful, comfortable. Or “draweau,” my little-girl word
for bureau. It has drawers, so why wouldn’t it be “draweau?” Also Clara’s
adorable “Pizza Hot” for Pizza Hut.
I actually like disatisfication. It sort of draws out the
idea of being really dissatisfied –
and then I don’t have to use that evil word that some teacher somewhere declared unnecessary and which I subsequently consider amateur: “very.”
But I digress. Another pet peeve.
This humility extends beyond language. Some imbecile driving
in front of me neglects to get in the left turn lane on time, but I cannot
fume, because I did the same thing just yesterday, looking sheepishly from the
right lane as I tried to cut in front of the line of left-turning cars. Or, I
feel disdainful of the women who pass the check around after lunch in a
restaurant, reluctant to calculate the tip themselves (“math class is tough,”
whines Teen Talk Barbie) – until one day (despite the fact that I really do
know how to do this!) I somehow manage to tip the waiter 50 percent instead of
15 percent.
Good thing the check was a small one. Even so: That’s some
expensive humble pie.
No comments:
Post a Comment